Результаты поиска
Вы ищите
1.
Кошкин Александр и Кузнецова Анастасия объявили о прекращении своего партнерства
... клуб "Кристалл".
Ребята успешно танцевали на турнирах международного уровня, являлись полуфиналистами IDSF International Open, на недавно прошедшем национальном чемпионате они вошли в 48 лучших пар по европейской программе среди любителей.
В августе 2009 года им удалось стат ...
2.
Арунас Бижокас и Катюша Демидова: Наша мечта сбылась, и вы тоже сможете
... клуб козерогов.
Арунас: (смеется) Я не придаю этому значения. Я - Водолей, и это тоже не важно.
Катюша: Помню еще в фигурном катании, когда я была совсем маленькой, если я решила сделать что-то, то мне необходимо было знать, что я сделала все возможное для достижения цели. Ничего страшного, если результата нет; для меня важно знать, что я достаточно тренировалась, и что с платьем и всем остальным все было в порядке.
- Когда речь зашла о ваших сильных сторонах, вы спросили \"По отдельности или как пары\". Какие у вашей пары, на ваш взгляд, сильные стороны?
Арунас: Думаю, в том, что мы умеем ладить друг с другом. Мы очень хорошо работаем вместе. Это наша сильная сторона.
Катюша: Мы похоже очень хорошо ладим. У каждого бывают неудачные дни, но нам удается поддерживать и мотивировать друг друга. Знаете, у каждого есть ниточки, за которые можно дергать, так вот мы дергаем за правильные ниточки. Мы можем часами тренироваться в студии, если нам это нужно, а можем все сделать за 10 минут. На самом деле мы хорошо работаем под давлением, это мотивирует.
Арунас: Да, получается всегда очень конструктивно. В этом наша сила как пары.
- А в жизни вы тоже пара?
Арунас: Нет.
Катюша: Думаю, поэтому у нас вместе все так хорошо получается (оба продолжительно смеются).
- Вы много путешествуете. Где вы проводите больше всего времени, где ваш дом?
Арунас: Дом - в Соединенных Штатах.
Катюша: (смеется) Дом – это куда приходит почта. Шутка. Если серьезно, то мы выступаем за Америку, поэтому дом – это США, Нью-Джерси. Возможно, мы больше всего времени проводим…
Арунас: (перебивая) На самом деле, я подсчитал, что в прошлом году мы больше всего времени провели в Англии, и много в странах Азии, особенно в Японии. Мы практически все время путешествуем.
Катюша: Да, но дом – там, в США.
Арунас: Это так, но, как и большинство топовых пар, мы путешествуем. И должен сказать, нам обоим это нравится.
- А что бы вы посоветовали парам-любителям, которые хотят перейти в профессионалы? В чем разница? Катюша, вы ведь практически всю свою жизнь танцуете в профессионалах.
Арунас: Я считаю, когда подходит время, это очень хорошее продолжение карьеры. И не очень хорошо, если вы хотите миновать карьеру в любителях. Она также необходима. Я не могу назвать людей, которые перешли в профессионалы и не танцевали в любителях.
Танцуя и в любителях, и в профессионалах, ты формируешься как танцор, твое мастерство приобретает более законченную форму. Это ведь разные уровни развития танцевального мастерства. Сейчас, в профессионалах, я намного больше работаю над шоу-постановками, чем в любителях. Хотя уже в наше время была тенденция к тому, что любители начинали делать больше показательных номеров, очевидно, что большинство этому обучались. Так что в этом была небольшая разница.
Катюша: Это вкратце.
Арунас: Думаю, сейчас, учитывая все шоу-выступления, наш график более напряженный, чем когда мы были в любителях.
- А ваш стиль танца как-то поменялся?
Арунас: Думаю, ценности остались прежними.
Катюша: Мне кажется, когда ты переходишь в профессионалы, нужно больше творческого подхода.
Арунас: Когда я думаю о нас-любителях и сравниваю с нами-профессионалами, то могу сказать, что сейчас мы стали более уверенными. Я всегда пытался сделать то, что мне удается сейчас, т.е. я стал лучше.
Катюша: Это фантастическое понимание.
Арунас: Это действительно замечательное понимание - знания глубже, опыта больше, поэтому и результаты лучше. Но я бы не сказал, что поменялись приоритеты. Они остались теми же, что и были, когда я танцевал в любителях.
- А насколько важна техника в танце?
Арунас: Я думаю, это ключ ко всему. Не уверен, что без техники можно добиться отличного исполнения. Именно техника позволяет делать это, причем раз за разом, что очень важно.
- У вас есть любимый танец?
Катюша: Это зависит от количества практики.
Арунас: Все зависит от дня, количества тренировок, времени года, музыки (смеется). На самом деле, по-разному.
Катюша: Все зависит от того, над каким танцем мы работаем. Как только мы чувствуем, что танец становится лучше, он сам собой переходит в разряд любимых, но ненадолго, потому что затем мы начинаем работать над чем-нибудь еще. Так что нам кажется, что у нас нет любимого танца (смотрит на Арунаса).
Арунас: Я бы так не сказал.
- Если бы вы танцевали латину, то какой танец был бы любимым?
Катюша: (резко повеселев) Ну мы же выиграли Блэкпул!
Арунас: (смеется) Тогда любимым танцем был бы ча-ча-ча.
Катюша: Мне нравится латиноамериканская музыка, поэтому даже не знаю, какой бы танец был моим любимым… (пауза) Мне нравится самба.
Арунас: А мне все танцы нравятся, они такие разные, сложно выделить какой-то один. Возможно, наименее любимым был бы джайв, но я не уверен. Каждый танец, который ты исполняешь, ты стараешься станцевать настолько хорошо, насколько можешь, и просто один может получаться лучше.
Катюша: В какой-то степени мне нравится, что у нас нет лучшего или любимого танца. Мы работаем над всеми. И в некотором роде это наше преимущество, потому что наша задача быть лучшими во всех пяти танцах, так что нам нельзя выделять какой-то один.
- Что приносит вам наибольшее удовлетворение: когда вы сами побеждаете или когда побеждают ваши ученики?
Катюша: На самом деле, и то и другое!
Арунас: (практически одновременно) И то и другое. Ты получаешь удовольствие и награду за труд, и когда танцуешь сам, и когда выступают ученики, с которыми ты работал. Ты волнуешься за них, расстраиваешься, радуешься. Это интересно.
Катюша: Когда они выходят на паркет, ты уже ничего не можешь сделать, и появляется ощущение, что ты не контролируешь ситуацию, потому что не можешь контролировать их танец.
- Вам нравится, когда все под контролем?
Арунас: Ей нравится контролировать! Ну, она же женщина!
Катюша: Позвольте, когда я танцую, я могу контролировать свой собственный танец (продолжает смеяться). Так что, по крайней мере, это позволяет мне чувствовать себя спокойной. А когда на паркете они, что бы они не танцевали, я все равно нервничаю.
- В старые времена, в бальных танцах в основном руководил мужчина, сейчас все меняется...
Арунас: Женщины захватили мир (смеется). Сейчас много президентов и премьер-министров женщин. Мужчины им уступают - не знаю, к лучшему это или к худшему.
Катюша: (продолжает смеяться) Это не так. Посмотри на меня, ты ни в чем мне не уступаешь.
Арунас: Я - за мужское господство в танцах.
Катюша: Внешнее впечатление может быть обманчивым. Он выглядит таким милым и мягким (все еще смеясь) - нет, нет, нет. К слову сказать, мы никогда не ссорились. У нас были дискуссии и...
Арунас: ...разногласия, но мы никогда не доходили до ссоры.
Катюша: Я не знаю определения \"ссоры\", но мы никогда не доводили ситуацию, до того…
Арунас: ...ссора – это когда обижаешь другого, но мы до этого никогда не опускаемся.
Катюша: Самое худшее – это когда мы оба стоим на своем мнении.
Арунас: Тогда мы прекращаем и больше не говорим об этом. Такое было, но всего несколько раз.
Эти разногласия связаны только с танцами или также с вопросами, куда вам поехать, на какие турниры и т.п.?
Арунас: С танцами. Вопросы типа \"куда поехать\" мы решаем довольно легко. Это базовые вопросы в жизни типа места мужчины и женщины (взрыв смеха). Как это принято в обществе. И хорошо, что мы не вместе по жизни, потому что наши взгляды сильно расходятся.
Катюша: Видите, мы просто оба закрываем эту тему. Так иногда и в танцах, и на тренировках. Мы два разных человека, и оба - очень творческие. Артистизм – это такая вещь, очень индивидуальная.
Арунас: Речь не о том, что хорошо или плохо. Дело в самовыражении. Иногда ей хочется выразить что-то определенным образом, а мне нравится по-другому. Вариантов много, и нельзя сказать, что есть только один способ.
Катюша: Мы обсуждаем. И здесь нам приходится быть изобретательными.
Арунас: Ты очень терпеливая и всегда получаешь, что задумала(смеется).
Катюша: Это мой секрет.
Арунас: На самом деле это твой плюс, твоя сильная сторона - в терпении.
Катюша: Я не бросаюсь необдуманно делать что-то (смеется). Я думаю про себя \"ОК, я добьюсь этого, даже если это займет три недели\".
- Ну, по крайней мере, она честная.
Арунас: Я знаю это.
3.
Арунас Бижокас и Катюша Демидова: Наша мечта сбылась, и вы тоже сможете
... клуб козерогов.
Арунас: (смеется) Я не придаю этому значения. Я - Водолей, и это тоже не важно.
Катюша: Помню еще в фигурном катании, когда я была совсем маленькой, если я решила сделать что-то, то мне необходимо было знать, что я сделала все возможное для достижения цели. Ничего страшного, если результата нет; для меня важно знать, что я достаточно тренировалась, и что с платьем и всем остальным все было в порядке.
- Когда речь зашла о ваших сильных сторонах, вы спросили \"По отдельности или как пары\". Какие у вашей пары, на ваш взгляд, сильные стороны?
Арунас: Думаю, в том, что мы умеем ладить друг с другом. Мы очень хорошо работаем вместе. Это наша сильная сторона.
Катюша: Мы похоже очень хорошо ладим. У каждого бывают неудачные дни, но нам удается поддерживать и мотивировать друг друга. Знаете, у каждого есть ниточки, за которые можно дергать, так вот мы дергаем за правильные ниточки. Мы можем часами тренироваться в студии, если нам это нужно, а можем все сделать за 10 минут. На самом деле мы хорошо работаем под давлением, это мотивирует.
Арунас: Да, получается всегда очень конструктивно. В этом наша сила как пары.
- А в жизни вы тоже пара?
Арунас: Нет.
Катюша: Думаю, поэтому у нас вместе все так хорошо получается (оба продолжительно смеются).
- Вы много путешествуете. Где вы проводите больше всего времени, где ваш дом?
Арунас: Дом - в Соединенных Штатах.
Катюша: (смеется) Дом – это куда приходит почта. Шутка. Если серьезно, то мы выступаем за Америку, поэтому дом – это США, Нью-Джерси. Возможно, мы больше всего времени проводим…
Арунас: (перебивая) На самом деле, я подсчитал, что в прошлом году мы больше всего времени провели в Англии, и много в странах Азии, особенно в Японии. Мы практически все время путешествуем.
Катюша: Да, но дом – там, в США.
Арунас: Это так, но, как и большинство топовых пар, мы путешествуем. И должен сказать, нам обоим это нравится.
- А что бы вы посоветовали парам-любителям, которые хотят перейти в профессионалы? В чем разница? Катюша, вы ведь практически всю свою жизнь танцуете в профессионалах.
Арунас: Я считаю, когда подходит время, это очень хорошее продолжение карьеры. И не очень хорошо, если вы хотите миновать карьеру в любителях. Она также необходима. Я не могу назвать людей, которые перешли в профессионалы и не танцевали в любителях.
Танцуя и в любителях, и в профессионалах, ты формируешься как танцор, твое мастерство приобретает более законченную форму. Это ведь разные уровни развития танцевального мастерства. Сейчас, в профессионалах, я намного больше работаю над шоу-постановками, чем в любителях. Хотя уже в наше время была тенденция к тому, что любители начинали делать больше показательных номеров, очевидно, что большинство этому обучались. Так что в этом была небольшая разница.
Катюша: Это вкратце.
Арунас: Думаю, сейчас, учитывая все шоу-выступления, наш график более напряженный, чем когда мы были в любителях.
- А ваш стиль танца как-то поменялся?
Арунас: Думаю, ценности остались прежними.
Катюша: Мне кажется, когда ты переходишь в профессионалы, нужно больше творческого подхода.
Арунас: Когда я думаю о нас-любителях и сравниваю с нами-профессионалами, то могу сказать, что сейчас мы стали более уверенными. Я всегда пытался сделать то, что мне удается сейчас, т.е. я стал лучше.
Катюша: Это фантастическое понимание.
Арунас: Это действительно замечательное понимание - знания глубже, опыта больше, поэтому и результаты лучше. Но я бы не сказал, что поменялись приоритеты. Они остались теми же, что и были, когда я танцевал в любителях.
- А насколько важна техника в танце?
Арунас: Я думаю, это ключ ко всему. Не уверен, что без техники можно добиться отличного исполнения. Именно техника позволяет делать это, причем раз за разом, что очень важно.
- У вас есть любимый танец?
Катюша: Это зависит от количества практики.
Арунас: Все зависит от дня, количества тренировок, времени года, музыки (смеется). На самом деле, по-разному.
Катюша: Все зависит от того, над каким танцем мы работаем. Как только мы чувствуем, что танец становится лучше, он сам собой переходит в разряд любимых, но ненадолго, потому что затем мы начинаем работать над чем-нибудь еще. Так что нам кажется, что у нас нет любимого танца (смотрит на Арунаса).
Арунас: Я бы так не сказал.
- Если бы вы танцевали латину, то какой танец был бы любимым?
Катюша: (резко повеселев) Ну мы же выиграли Блэкпул!
Арунас: (смеется) Тогда любимым танцем был бы ча-ча-ча.
Катюша: Мне нравится латиноамериканская музыка, поэтому даже не знаю, какой бы танец был моим любимым… (пауза) Мне нравится самба.
Арунас: А мне все танцы нравятся, они такие разные, сложно выделить какой-то один. Возможно, наименее любимым был бы джайв, но я не уверен. Каждый танец, который ты исполняешь, ты стараешься станцевать настолько хорошо, насколько можешь, и просто один может получаться лучше.
Катюша: В какой-то степени мне нравится, что у нас нет лучшего или любимого танца. Мы работаем над всеми. И в некотором роде это наше преимущество, потому что наша задача быть лучшими во всех пяти танцах, так что нам нельзя выделять какой-то один.
- Что приносит вам наибольшее удовлетворение: когда вы сами побеждаете или когда побеждают ваши ученики?
Катюша: На самом деле, и то и другое!
Арунас: (практически одновременно) И то и другое. Ты получаешь удовольствие и награду за труд, и когда танцуешь сам, и когда выступают ученики, с которыми ты работал. Ты волнуешься за них, расстраиваешься, радуешься. Это интересно.
Катюша: Когда они выходят на паркет, ты уже ничего не можешь сделать, и появляется ощущение, что ты не контролируешь ситуацию, потому что не можешь контролировать их танец.
- Вам нравится, когда все под контролем?
Арунас: Ей нравится контролировать! Ну, она же женщина!
Катюша: Позвольте, когда я танцую, я могу контролировать свой собственный танец (продолжает смеяться). Так что, по крайней мере, это позволяет мне чувствовать себя спокойной. А когда на паркете они, что бы они не танцевали, я все равно нервничаю.
- В старые времена, в бальных танцах в основном руководил мужчина, сейчас все меняется...
Арунас: Женщины захватили мир (смеется). Сейчас много президентов и премьер-министров женщин. Мужчины им уступают - не знаю, к лучшему это или к худшему.
Катюша: (продолжает смеяться) Это не так. Посмотри на меня, ты ни в чем мне не уступаешь.
Арунас: Я - за мужское господство в танцах.
Катюша: Внешнее впечатление может быть обманчивым. Он выглядит таким милым и мягким (все еще смеясь) - нет, нет, нет. К слову сказать, мы никогда не ссорились. У нас были дискуссии и...
Арунас: ...разногласия, но мы никогда не доходили до ссоры.
Катюша: Я не знаю определения \"ссоры\", но мы никогда не доводили ситуацию, до того…
Арунас: ...ссора – это когда обижаешь другого, но мы до этого никогда не опускаемся.
Катюша: Самое худшее – это когда мы оба стоим на своем мнении.
Арунас: Тогда мы прекращаем и больше не говорим об этом. Такое было, но всего несколько раз.
Эти разногласия связаны только с танцами или также с вопросами, куда вам поехать, на какие турниры и т.п.?
Арунас: С танцами. Вопросы типа \"куда поехать\" мы решаем довольно легко. Это базовые вопросы в жизни типа места мужчины и женщины (взрыв смеха). Как это принято в обществе. И хорошо, что мы не вместе по жизни, потому что наши взгляды сильно расходятся.
Катюша: Видите, мы просто оба закрываем эту тему. Так иногда и в танцах, и на тренировках. Мы два разных человека, и оба - очень творческие. Артистизм – это такая вещь, очень индивидуальная.
Арунас: Речь не о том, что хорошо или плохо. Дело в самовыражении. Иногда ей хочется выразить что-то определенным образом, а мне нравится по-другому. Вариантов много, и нельзя сказать, что есть только один способ.
Катюша: Мы обсуждаем. И здесь нам приходится быть изобретательными.
Арунас: Ты очень терпеливая и всегда получаешь, что задумала(смеется).
Катюша: Это мой секрет.
Арунас: На самом деле это твой плюс, твоя сильная сторона - в терпении.
Катюша: Я не бросаюсь необдуманно делать что-то (смеется). Я думаю про себя \"ОК, я добьюсь этого, даже если это займет три недели\".
- Ну, по крайней мере, она честная.
Арунас: Я знаю это.
4.
Арунас Бижокас и Катюша Демидова: Наша мечта сбылась, и вы тоже сможете
... клуб козерогов.
Арунас: (смеется) Я не придаю этому значения. Я - Водолей, и это тоже не важно.
Катюша: Помню еще в фигурном катании, когда я была совсем маленькой, если я решила сделать что-то, то мне необходимо было знать, что я сделала все возможное для достижения цели. Ничего страшного, если результата нет; для меня важно знать, что я достаточно тренировалась, и что с платьем и всем остальным все было в порядке.
- Когда речь зашла о ваших сильных сторонах, вы спросили \"По отдельности или как пары\". Какие у вашей пары, на ваш взгляд, сильные стороны?
Арунас: Думаю, в том, что мы умеем ладить друг с другом. Мы очень хорошо работаем вместе. Это наша сильная сторона.
Катюша: Мы похоже очень хорошо ладим. У каждого бывают неудачные дни, но нам удается поддерживать и мотивировать друг друга. Знаете, у каждого есть ниточки, за которые можно дергать, так вот мы дергаем за правильные ниточки. Мы можем часами тренироваться в студии, если нам это нужно, а можем все сделать за 10 минут. На самом деле мы хорошо работаем под давлением, это мотивирует.
Арунас: Да, получается всегда очень конструктивно. В этом наша сила как пары.
- А в жизни вы тоже пара?
Арунас: Нет.
Катюша: Думаю, поэтому у нас вместе все так хорошо получается (оба продолжительно смеются).
- Вы много путешествуете. Где вы проводите больше всего времени, где ваш дом?
Арунас: Дом - в Соединенных Штатах.
Катюша: (смеется) Дом – это куда приходит почта. Шутка. Если серьезно, то мы выступаем за Америку, поэтому дом – это США, Нью-Джерси. Возможно, мы больше всего времени проводим…
Арунас: (перебивая) На самом деле, я подсчитал, что в прошлом году мы больше всего времени провели в Англии, и много в странах Азии, особенно в Японии. Мы практически все время путешествуем.
Катюша: Да, но дом – там, в США.
Арунас: Это так, но, как и большинство топовых пар, мы путешествуем. И должен сказать, нам обоим это нравится.
- А что бы вы посоветовали парам-любителям, которые хотят перейти в профессионалы? В чем разница? Катюша, вы ведь практически всю свою жизнь танцуете в профессионалах.
Арунас: Я считаю, когда подходит время, это очень хорошее продолжение карьеры. И не очень хорошо, если вы хотите миновать карьеру в любителях. Она также необходима. Я не могу назвать людей, которые перешли в профессионалы и не танцевали в любителях.
Танцуя и в любителях, и в профессионалах, ты формируешься как танцор, твое мастерство приобретает более законченную форму. Это ведь разные уровни развития танцевального мастерства. Сейчас, в профессионалах, я намного больше работаю над шоу-постановками, чем в любителях. Хотя уже в наше время была тенденция к тому, что любители начинали делать больше показательных номеров, очевидно, что большинство этому обучались. Так что в этом была небольшая разница.
Катюша: Это вкратце.
Арунас: Думаю, сейчас, учитывая все шоу-выступления, наш график более напряженный, чем когда мы были в любителях.
- А ваш стиль танца как-то поменялся?
Арунас: Думаю, ценности остались прежними.
Катюша: Мне кажется, когда ты переходишь в профессионалы, нужно больше творческого подхода.
Арунас: Когда я думаю о нас-любителях и сравниваю с нами-профессионалами, то могу сказать, что сейчас мы стали более уверенными. Я всегда пытался сделать то, что мне удается сейчас, т.е. я стал лучше.
Катюша: Это фантастическое понимание.
Арунас: Это действительно замечательное понимание - знания глубже, опыта больше, поэтому и результаты лучше. Но я бы не сказал, что поменялись приоритеты. Они остались теми же, что и были, когда я танцевал в любителях.
- А насколько важна техника в танце?
Арунас: Я думаю, это ключ ко всему. Не уверен, что без техники можно добиться отличного исполнения. Именно техника позволяет делать это, причем раз за разом, что очень важно.
- У вас есть любимый танец?
Катюша: Это зависит от количества практики.
Арунас: Все зависит от дня, количества тренировок, времени года, музыки (смеется). На самом деле, по-разному.
Катюша: Все зависит от того, над каким танцем мы работаем. Как только мы чувствуем, что танец становится лучше, он сам собой переходит в разряд любимых, но ненадолго, потому что затем мы начинаем работать над чем-нибудь еще. Так что нам кажется, что у нас нет любимого танца (смотрит на Арунаса).
Арунас: Я бы так не сказал.
- Если бы вы танцевали латину, то какой танец был бы любимым?
Катюша: (резко повеселев) Ну мы же выиграли Блэкпул!
Арунас: (смеется) Тогда любимым танцем был бы ча-ча-ча.
Катюша: Мне нравится латиноамериканская музыка, поэтому даже не знаю, какой бы танец был моим любимым… (пауза) Мне нравится самба.
Арунас: А мне все танцы нравятся, они такие разные, сложно выделить какой-то один. Возможно, наименее любимым был бы джайв, но я не уверен. Каждый танец, который ты исполняешь, ты стараешься станцевать настолько хорошо, насколько можешь, и просто один может получаться лучше.
Катюша: В какой-то степени мне нравится, что у нас нет лучшего или любимого танца. Мы работаем над всеми. И в некотором роде это наше преимущество, потому что наша задача быть лучшими во всех пяти танцах, так что нам нельзя выделять какой-то один.
- Что приносит вам наибольшее удовлетворение: когда вы сами побеждаете или когда побеждают ваши ученики?
Катюша: На самом деле, и то и другое!
Арунас: (практически одновременно) И то и другое. Ты получаешь удовольствие и награду за труд, и когда танцуешь сам, и когда выступают ученики, с которыми ты работал. Ты волнуешься за них, расстраиваешься, радуешься. Это интересно.
Катюша: Когда они выходят на паркет, ты уже ничего не можешь сделать, и появляется ощущение, что ты не контролируешь ситуацию, потому что не можешь контролировать их танец.
- Вам нравится, когда все под контролем?
Арунас: Ей нравится контролировать! Ну, она же женщина!
Катюша: Позвольте, когда я танцую, я могу контролировать свой собственный танец (продолжает смеяться). Так что, по крайней мере, это позволяет мне чувствовать себя спокойной. А когда на паркете они, что бы они не танцевали, я все равно нервничаю.
- В старые времена, в бальных танцах в основном руководил мужчина, сейчас все меняется...
Арунас: Женщины захватили мир (смеется). Сейчас много президентов и премьер-министров женщин. Мужчины им уступают - не знаю, к лучшему это или к худшему.
Катюша: (продолжает смеяться) Это не так. Посмотри на меня, ты ни в чем мне не уступаешь.
Арунас: Я - за мужское господство в танцах.
Катюша: Внешнее впечатление может быть обманчивым. Он выглядит таким милым и мягким (все еще смеясь) - нет, нет, нет. К слову сказать, мы никогда не ссорились. У нас были дискуссии и...
Арунас: ...разногласия, но мы никогда не доходили до ссоры.
Катюша: Я не знаю определения \"ссоры\", но мы никогда не доводили ситуацию, до того…
Арунас: ...ссора – это когда обижаешь другого, но мы до этого никогда не опускаемся.
Катюша: Самое худшее – это когда мы оба стоим на своем мнении.
Арунас: Тогда мы прекращаем и больше не говорим об этом. Такое было, но всего несколько раз.
Эти разногласия связаны только с танцами или также с вопросами, куда вам поехать, на какие турниры и т.п.?
Арунас: С танцами. Вопросы типа \"куда поехать\" мы решаем довольно легко. Это базовые вопросы в жизни типа места мужчины и женщины (взрыв смеха). Как это принято в обществе. И хорошо, что мы не вместе по жизни, потому что наши взгляды сильно расходятся.
Катюша: Видите, мы просто оба закрываем эту тему. Так иногда и в танцах, и на тренировках. Мы два разных человека, и оба - очень творческие. Артистизм – это такая вещь, очень индивидуальная.
Арунас: Речь не о том, что хорошо или плохо. Дело в самовыражении. Иногда ей хочется выразить что-то определенным образом, а мне нравится по-другому. Вариантов много, и нельзя сказать, что есть только один способ.
Катюша: Мы обсуждаем. И здесь нам приходится быть изобретательными.
Арунас: Ты очень терпеливая и всегда получаешь, что задумала(смеется).
Катюша: Это мой секрет.
Арунас: На самом деле это твой плюс, твоя сильная сторона - в терпении.
Катюша: Я не бросаюсь необдуманно делать что-то (смеется). Я думаю про себя \"ОК, я добьюсь этого, даже если это займет три недели\".
- Ну, по крайней мере, она честная.
Арунас: Я знаю это.
5.
Арунас Бижокас и Катюша Демидова: Наша мечта сбылась, и вы тоже сможете
... клуб козерогов.
Арунас: (смеется) Я не придаю этому значения. Я - Водолей, и это тоже не важно.
Катюша: Помню еще в фигурном катании, когда я была совсем маленькой, если я решила сделать что-то, то мне необходимо было знать, что я сделала все возможное для достижения цели. Ничего страшного, если результата нет; для меня важно знать, что я достаточно тренировалась, и что с платьем и всем остальным все было в порядке.
- Когда речь зашла о ваших сильных сторонах, вы спросили \"По отдельности или как пары\". Какие у вашей пары, на ваш взгляд, сильные стороны?
Арунас: Думаю, в том, что мы умеем ладить друг с другом. Мы очень хорошо работаем вместе. Это наша сильная сторона.
Катюша: Мы похоже очень хорошо ладим. У каждого бывают неудачные дни, но нам удается поддерживать и мотивировать друг друга. Знаете, у каждого есть ниточки, за которые можно дергать, так вот мы дергаем за правильные ниточки. Мы можем часами тренироваться в студии, если нам это нужно, а можем все сделать за 10 минут. На самом деле мы хорошо работаем под давлением, это мотивирует.
Арунас: Да, получается всегда очень конструктивно. В этом наша сила как пары.
- А в жизни вы тоже пара?
Арунас: Нет.
Катюша: Думаю, поэтому у нас вместе все так хорошо получается (оба продолжительно смеются).
- Вы много путешествуете. Где вы проводите больше всего времени, где ваш дом?
Арунас: Дом - в Соединенных Штатах.
Катюша: (смеется) Дом – это куда приходит почта. Шутка. Если серьезно, то мы выступаем за Америку, поэтому дом – это США, Нью-Джерси. Возможно, мы больше всего времени проводим…
Арунас: (перебивая) На самом деле, я подсчитал, что в прошлом году мы больше всего времени провели в Англии, и много в странах Азии, особенно в Японии. Мы практически все время путешествуем.
Катюша: Да, но дом – там, в США.
Арунас: Это так, но, как и большинство топовых пар, мы путешествуем. И должен сказать, нам обоим это нравится.
- А что бы вы посоветовали парам-любителям, которые хотят перейти в профессионалы? В чем разница? Катюша, вы ведь практически всю свою жизнь танцуете в профессионалах.
Арунас: Я считаю, когда подходит время, это очень хорошее продолжение карьеры. И не очень хорошо, если вы хотите миновать карьеру в любителях. Она также необходима. Я не могу назвать людей, которые перешли в профессионалы и не танцевали в любителях.
Танцуя и в любителях, и в профессионалах, ты формируешься как танцор, твое мастерство приобретает более законченную форму. Это ведь разные уровни развития танцевального мастерства. Сейчас, в профессионалах, я намного больше работаю над шоу-постановками, чем в любителях. Хотя уже в наше время была тенденция к тому, что любители начинали делать больше показательных номеров, очевидно, что большинство этому обучались. Так что в этом была небольшая разница.
Катюша: Это вкратце.
Арунас: Думаю, сейчас, учитывая все шоу-выступления, наш график более напряженный, чем когда мы были в любителях.
- А ваш стиль танца как-то поменялся?
Арунас: Думаю, ценности остались прежними.
Катюша: Мне кажется, когда ты переходишь в профессионалы, нужно больше творческого подхода.
Арунас: Когда я думаю о нас-любителях и сравниваю с нами-профессионалами, то могу сказать, что сейчас мы стали более уверенными. Я всегда пытался сделать то, что мне удается сейчас, т.е. я стал лучше.
Катюша: Это фантастическое понимание.
Арунас: Это действительно замечательное понимание - знания глубже, опыта больше, поэтому и результаты лучше. Но я бы не сказал, что поменялись приоритеты. Они остались теми же, что и были, когда я танцевал в любителях.
- А насколько важна техника в танце?
Арунас: Я думаю, это ключ ко всему. Не уверен, что без техники можно добиться отличного исполнения. Именно техника позволяет делать это, причем раз за разом, что очень важно.
- У вас есть любимый танец?
Катюша: Это зависит от количества практики.
Арунас: Все зависит от дня, количества тренировок, времени года, музыки (смеется). На самом деле, по-разному.
Катюша: Все зависит от того, над каким танцем мы работаем. Как только мы чувствуем, что танец становится лучше, он сам собой переходит в разряд любимых, но ненадолго, потому что затем мы начинаем работать над чем-нибудь еще. Так что нам кажется, что у нас нет любимого танца (смотрит на Арунаса).
Арунас: Я бы так не сказал.
- Если бы вы танцевали латину, то какой танец был бы любимым?
Катюша: (резко повеселев) Ну мы же выиграли Блэкпул!
Арунас: (смеется) Тогда любимым танцем был бы ча-ча-ча.
Катюша: Мне нравится латиноамериканская музыка, поэтому даже не знаю, какой бы танец был моим любимым… (пауза) Мне нравится самба.
Арунас: А мне все танцы нравятся, они такие разные, сложно выделить какой-то один. Возможно, наименее любимым был бы джайв, но я не уверен. Каждый танец, который ты исполняешь, ты стараешься станцевать настолько хорошо, насколько можешь, и просто один может получаться лучше.
Катюша: В какой-то степени мне нравится, что у нас нет лучшего или любимого танца. Мы работаем над всеми. И в некотором роде это наше преимущество, потому что наша задача быть лучшими во всех пяти танцах, так что нам нельзя выделять какой-то один.
- Что приносит вам наибольшее удовлетворение: когда вы сами побеждаете или когда побеждают ваши ученики?
Катюша: На самом деле, и то и другое!
Арунас: (практически одновременно) И то и другое. Ты получаешь удовольствие и награду за труд, и когда танцуешь сам, и когда выступают ученики, с которыми ты работал. Ты волнуешься за них, расстраиваешься, радуешься. Это интересно.
Катюша: Когда они выходят на паркет, ты уже ничего не можешь сделать, и появляется ощущение, что ты не контролируешь ситуацию, потому что не можешь контролировать их танец.
- Вам нравится, когда все под контролем?
Арунас: Ей нравится контролировать! Ну, она же женщина!
Катюша: Позвольте, когда я танцую, я могу контролировать свой собственный танец (продолжает смеяться). Так что, по крайней мере, это позволяет мне чувствовать себя спокойной. А когда на паркете они, что бы они не танцевали, я все равно нервничаю.
- В старые времена, в бальных танцах в основном руководил мужчина, сейчас все меняется...
Арунас: Женщины захватили мир (смеется). Сейчас много президентов и премьер-министров женщин. Мужчины им уступают - не знаю, к лучшему это или к худшему.
Катюша: (продолжает смеяться) Это не так. Посмотри на меня, ты ни в чем мне не уступаешь.
Арунас: Я - за мужское господство в танцах.
Катюша: Внешнее впечатление может быть обманчивым. Он выглядит таким милым и мягким (все еще смеясь) - нет, нет, нет. К слову сказать, мы никогда не ссорились. У нас были дискуссии и...
Арунас: ...разногласия, но мы никогда не доходили до ссоры.
Катюша: Я не знаю определения \"ссоры\", но мы никогда не доводили ситуацию, до того…
Арунас: ...ссора – это когда обижаешь другого, но мы до этого никогда не опускаемся.
Катюша: Самое худшее – это когда мы оба стоим на своем мнении.
Арунас: Тогда мы прекращаем и больше не говорим об этом. Такое было, но всего несколько раз.
Эти разногласия связаны только с танцами или также с вопросами, куда вам поехать, на какие турниры и т.п.?
Арунас: С танцами. Вопросы типа \"куда поехать\" мы решаем довольно легко. Это базовые вопросы в жизни типа места мужчины и женщины (взрыв смеха). Как это принято в обществе. И хорошо, что мы не вместе по жизни, потому что наши взгляды сильно расходятся.
Катюша: Видите, мы просто оба закрываем эту тему. Так иногда и в танцах, и на тренировках. Мы два разных человека, и оба - очень творческие. Артистизм – это такая вещь, очень индивидуальная.
Арунас: Речь не о том, что хорошо или плохо. Дело в самовыражении. Иногда ей хочется выразить что-то определенным образом, а мне нравится по-другому. Вариантов много, и нельзя сказать, что есть только один способ.
Катюша: Мы обсуждаем. И здесь нам приходится быть изобретательными.
Арунас: Ты очень терпеливая и всегда получаешь, что задумала(смеется).
Катюша: Это мой секрет.
Арунас: На самом деле это твой плюс, твоя сильная сторона - в терпении.
Катюша: Я не бросаюсь необдуманно делать что-то (смеется). Я думаю про себя \"ОК, я добьюсь этого, даже если это займет три недели\".
- Ну, по крайней мере, она честная.
Арунас: Я знаю это.
6.
Арунас Бижокас и Катюша Демидова: Наша мечта сбылась, и вы тоже сможете
... клуб козерогов.
Арунас: (смеется) Я не придаю этому значения. Я - Водолей, и это тоже не важно.
Катюша: Помню еще в фигурном катании, когда я была совсем маленькой, если я решила сделать что-то, то мне необходимо было знать, что я сделала все возможное для достижения цели. Ничего страшного, если результата нет; для меня важно знать, что я достаточно тренировалась, и что с платьем и всем остальным все было в порядке.
- Когда речь зашла о ваших сильных сторонах, вы спросили \"По отдельности или как пары\". Какие у вашей пары, на ваш взгляд, сильные стороны?
Арунас: Думаю, в том, что мы умеем ладить друг с другом. Мы очень хорошо работаем вместе. Это наша сильная сторона.
Катюша: Мы похоже очень хорошо ладим. У каждого бывают неудачные дни, но нам удается поддерживать и мотивировать друг друга. Знаете, у каждого есть ниточки, за которые можно дергать, так вот мы дергаем за правильные ниточки. Мы можем часами тренироваться в студии, если нам это нужно, а можем все сделать за 10 минут. На самом деле мы хорошо работаем под давлением, это мотивирует.
Арунас: Да, получается всегда очень конструктивно. В этом наша сила как пары.
- А в жизни вы тоже пара?
Арунас: Нет.
Катюша: Думаю, поэтому у нас вместе все так хорошо получается (оба продолжительно смеются).
- Вы много путешествуете. Где вы проводите больше всего времени, где ваш дом?
Арунас: Дом - в Соединенных Штатах.
Катюша: (смеется) Дом – это куда приходит почта. Шутка. Если серьезно, то мы выступаем за Америку, поэтому дом – это США, Нью-Джерси. Возможно, мы больше всего времени проводим…
Арунас: (перебивая) На самом деле, я подсчитал, что в прошлом году мы больше всего времени провели в Англии, и много в странах Азии, особенно в Японии. Мы практически все время путешествуем.
Катюша: Да, но дом – там, в США.
Арунас: Это так, но, как и большинство топовых пар, мы путешествуем. И должен сказать, нам обоим это нравится.
- А что бы вы посоветовали парам-любителям, которые хотят перейти в профессионалы? В чем разница? Катюша, вы ведь практически всю свою жизнь танцуете в профессионалах.
Арунас: Я считаю, когда подходит время, это очень хорошее продолжение карьеры. И не очень хорошо, если вы хотите миновать карьеру в любителях. Она также необходима. Я не могу назвать людей, которые перешли в профессионалы и не танцевали в любителях.
Танцуя и в любителях, и в профессионалах, ты формируешься как танцор, твое мастерство приобретает более законченную форму. Это ведь разные уровни развития танцевального мастерства. Сейчас, в профессионалах, я намного больше работаю над шоу-постановками, чем в любителях. Хотя уже в наше время была тенденция к тому, что любители начинали делать больше показательных номеров, очевидно, что большинство этому обучались. Так что в этом была небольшая разница.
Катюша: Это вкратце.
Арунас: Думаю, сейчас, учитывая все шоу-выступления, наш график более напряженный, чем когда мы были в любителях.
- А ваш стиль танца как-то поменялся?
Арунас: Думаю, ценности остались прежними.
Катюша: Мне кажется, когда ты переходишь в профессионалы, нужно больше творческого подхода.
Арунас: Когда я думаю о нас-любителях и сравниваю с нами-профессионалами, то могу сказать, что сейчас мы стали более уверенными. Я всегда пытался сделать то, что мне удается сейчас, т.е. я стал лучше.
Катюша: Это фантастическое понимание.
Арунас: Это действительно замечательное понимание - знания глубже, опыта больше, поэтому и результаты лучше. Но я бы не сказал, что поменялись приоритеты. Они остались теми же, что и были, когда я танцевал в любителях.
- А насколько важна техника в танце?
Арунас: Я думаю, это ключ ко всему. Не уверен, что без техники можно добиться отличного исполнения. Именно техника позволяет делать это, причем раз за разом, что очень важно.
- У вас есть любимый танец?
Катюша: Это зависит от количества практики.
Арунас: Все зависит от дня, количества тренировок, времени года, музыки (смеется). На самом деле, по-разному.
Катюша: Все зависит от того, над каким танцем мы работаем. Как только мы чувствуем, что танец становится лучше, он сам собой переходит в разряд любимых, но ненадолго, потому что затем мы начинаем работать над чем-нибудь еще. Так что нам кажется, что у нас нет любимого танца (смотрит на Арунаса).
Арунас: Я бы так не сказал.
- Если бы вы танцевали латину, то какой танец был бы любимым?
Катюша: (резко повеселев) Ну мы же выиграли Блэкпул!
Арунас: (смеется) Тогда любимым танцем был бы ча-ча-ча.
Катюша: Мне нравится латиноамериканская музыка, поэтому даже не знаю, какой бы танец был моим любимым… (пауза) Мне нравится самба.
Арунас: А мне все танцы нравятся, они такие разные, сложно выделить какой-то один. Возможно, наименее любимым был бы джайв, но я не уверен. Каждый танец, который ты исполняешь, ты стараешься станцевать настолько хорошо, насколько можешь, и просто один может получаться лучше.
Катюша: В какой-то степени мне нравится, что у нас нет лучшего или любимого танца. Мы работаем над всеми. И в некотором роде это наше преимущество, потому что наша задача быть лучшими во всех пяти танцах, так что нам нельзя выделять какой-то один.
- Что приносит вам наибольшее удовлетворение: когда вы сами побеждаете или когда побеждают ваши ученики?
Катюша: На самом деле, и то и другое!
Арунас: (практически одновременно) И то и другое. Ты получаешь удовольствие и награду за труд, и когда танцуешь сам, и когда выступают ученики, с которыми ты работал. Ты волнуешься за них, расстраиваешься, радуешься. Это интересно.
Катюша: Когда они выходят на паркет, ты уже ничего не можешь сделать, и появляется ощущение, что ты не контролируешь ситуацию, потому что не можешь контролировать их танец.
- Вам нравится, когда все под контролем?
Арунас: Ей нравится контролировать! Ну, она же женщина!
Катюша: Позвольте, когда я танцую, я могу контролировать свой собственный танец (продолжает смеяться). Так что, по крайней мере, это позволяет мне чувствовать себя спокойной. А когда на паркете они, что бы они не танцевали, я все равно нервничаю.
- В старые времена, в бальных танцах в основном руководил мужчина, сейчас все меняется...
Арунас: Женщины захватили мир (смеется). Сейчас много президентов и премьер-министров женщин. Мужчины им уступают - не знаю, к лучшему это или к худшему.
Катюша: (продолжает смеяться) Это не так. Посмотри на меня, ты ни в чем мне не уступаешь.
Арунас: Я - за мужское господство в танцах.
Катюша: Внешнее впечатление может быть обманчивым. Он выглядит таким милым и мягким (все еще смеясь) - нет, нет, нет. К слову сказать, мы никогда не ссорились. У нас были дискуссии и...
Арунас: ...разногласия, но мы никогда не доходили до ссоры.
Катюша: Я не знаю определения \"ссоры\", но мы никогда не доводили ситуацию, до того…
Арунас: ...ссора – это когда обижаешь другого, но мы до этого никогда не опускаемся.
Катюша: Самое худшее – это когда мы оба стоим на своем мнении.
Арунас: Тогда мы прекращаем и больше не говорим об этом. Такое было, но всего несколько раз.
Эти разногласия связаны только с танцами или также с вопросами, куда вам поехать, на какие турниры и т.п.?
Арунас: С танцами. Вопросы типа \"куда поехать\" мы решаем довольно легко. Это базовые вопросы в жизни типа места мужчины и женщины (взрыв смеха). Как это принято в обществе. И хорошо, что мы не вместе по жизни, потому что наши взгляды сильно расходятся.
Катюша: Видите, мы просто оба закрываем эту тему. Так иногда и в танцах, и на тренировках. Мы два разных человека, и оба - очень творческие. Артистизм – это такая вещь, очень индивидуальная.
Арунас: Речь не о том, что хорошо или плохо. Дело в самовыражении. Иногда ей хочется выразить что-то определенным образом, а мне нравится по-другому. Вариантов много, и нельзя сказать, что есть только один способ.
Катюша: Мы обсуждаем. И здесь нам приходится быть изобретательными.
Арунас: Ты очень терпеливая и всегда получаешь, что задумала(смеется).
Катюша: Это мой секрет.
Арунас: На самом деле это твой плюс, твоя сильная сторона - в терпении.
Катюша: Я не бросаюсь необдуманно делать что-то (смеется). Я думаю про себя \"ОК, я добьюсь этого, даже если это займет три недели\".
- Ну, по крайней мере, она честная.
Арунас: Я знаю это.
7.
Река Станислав и Морозова Ольга прекратили своё партнерство
... ...
8.
Чемпионат мира среди Юниоров-2 по европейским танцам
... клуба "ТанцМаксимум" (Иркутск) Никита Долюк и Ирина Кирюхина. Вице-чемпионами стали любимцы публики, москвичи - Сергей Рожков и Марина Захарова. Поздравляем танцоров, тренеров и российских болельщиков!
IDSF World Junior II Standard
1. Nikita Doliuk - Irina Kiriukhina, Russia
2. Sergey Rozhkov - Marina Zakharova, Russia
3. Vald ...
9.
Социальная ответственность бальных танцев
... клуба \"Линия танца\" и руководителю клуба Олесе Голубкиной: их показательный ансамблевый номер стал украшением фестиваля \"Золотая пара Электростали-2009\". Там же выступили и танцоры международного класса из московского \"Русского клуба\" Дмитрий Ломакин и Юлия Леонтьева. Диме отдельное спасибо за постановку танцевального номера на мартовском благотворительном концерте.
- Ваша танцевальная школа и вы лично организовали и провели уже не один благотворительный концерт...
- Несколько. Самый первый — осенью 2007-го. Он назывался \"Согреем души, танцуя — тогда в Электросталь, в культурный центр \"Октябрь\", съехались около 600 детей из подмосковных детских домов. По сей день я благодарна директору \"Октября\" Елене Плыкиной, которая бесплатно предоставила тогда зал, свет, звукорежиссуру. Знаете, это все же волшебные слова: \"Давайте вместе сделаем доброе дело!\".
Именно с ними я полтора месяца назад пришла к Илье Березовскому, директору электростальского культурно-спортивного комплекса \"Кристалл\". Он согласился моментально, не раздумывая... Мы решили, что благотворительный концерт для детей из социально-незащищенных семей и детей с нарушениями здоровья будет называться \"Подарок\".
А дальше все развивалось стремительно. Проект тотчас поддержала администрация города. В считанные дни появились спонсоры. Один из них — городской благотворительный фонд \"Счастливые дети\" (его президент Евгений Ростов; кстати, фонд финансирует социальное направление в моей танцевальной школе)... А спустя всего месяц приехали артисты. И они тоже выступали совершенно бесплатно. В 2007 году к нам на концерт приезжали \"Непоседы\".
На этот раз шоу-группа \"Мульти-пульти\", победитель многих фестивалей и конкурсов, в том числе циркового в Монте-Карло, которая подарила вокальную и цирковую части концерта. В танцевальном блоке выступили ученики моей школы и два московских дуэта. О Юрии Лиоли и Дарье Шишкиной я уже упоминала. Не могу не назвать Никиту Рылеева и Анастасию Рудневу. Ребята представляют московский танцевальный клуб \"Адажио\". Пара эта сложилась совсем недавно, тем не менее, выступая в группе Юниоры-2 в первенстве Москвы-2010, вошла в десятку лучших по латине...
- Благотворительные концерты это тоже проявление социального подхода к бальным танцам?
- Безусловно! В заключение хочу сказать следующее: выступления профессиональных танцоров на благотворительных мероприятиях – всегда замечательный подарок, огромная радость для зрителей, и особенно для людей из социально-незащищенных категорий, тех, кто не сможет прийти на наши турниры. Это проявление социальной ответственности профессионального танцевального спорта и замечательный способ его популяризации. Хочу также поблагодарить танцевальный Интернет-сайт DanceSport.Ru за поддержку наших благотворительных проектов и социального направления развития спортивных бальных танцев. ...
10.
Социальная ответственность бальных танцев
... клуба \"Линия танца\" и руководителю клуба Олесе Голубкиной: их показательный ансамблевый номер стал украшением фестиваля \"Золотая пара Электростали-2009\". Там же выступили и танцоры международного класса из московского \"Русского клуба\" Дмитрий Ломакин и Юлия Леонтьева. Диме отдельное спасибо за постановку танцевального номера на мартовском благотворительном концерте.
- Ваша танцевальная школа и вы лично организовали и провели уже не один благотворительный концерт...
- Несколько. Самый первый — осенью 2007-го. Он назывался \"Согреем души, танцуя — тогда в Электросталь, в культурный центр \"Октябрь\", съехались около 600 детей из подмосковных детских домов. По сей день я благодарна директору \"Октября\" Елене Плыкиной, которая бесплатно предоставила тогда зал, свет, звукорежиссуру. Знаете, это все же волшебные слова: \"Давайте вместе сделаем доброе дело!\".
Именно с ними я полтора месяца назад пришла к Илье Березовскому, директору электростальского культурно-спортивного комплекса \"Кристалл\". Он согласился моментально, не раздумывая... Мы решили, что благотворительный концерт для детей из социально-незащищенных семей и детей с нарушениями здоровья будет называться \"Подарок\".
А дальше все развивалось стремительно. Проект тотчас поддержала администрация города. В считанные дни появились спонсоры. Один из них — городской благотворительный фонд \"Счастливые дети\" (его президент Евгений Ростов; кстати, фонд финансирует социальное направление в моей танцевальной школе)... А спустя всего месяц приехали артисты. И они тоже выступали совершенно бесплатно. В 2007 году к нам на концерт приезжали \"Непоседы\".
На этот раз шоу-группа \"Мульти-пульти\", победитель многих фестивалей и конкурсов, в том числе циркового в Монте-Карло, которая подарила вокальную и цирковую части концерта. В танцевальном блоке выступили ученики моей школы и два московских дуэта. О Юрии Лиоли и Дарье Шишкиной я уже упоминала. Не могу не назвать Никиту Рылеева и Анастасию Рудневу. Ребята представляют московский танцевальный клуб \"Адажио\". Пара эта сложилась совсем недавно, тем не менее, выступая в группе Юниоры-2 в первенстве Москвы-2010, вошла в десятку лучших по латине...
- Благотворительные концерты это тоже проявление социального подхода к бальным танцам?
- Безусловно! В заключение хочу сказать следующее: выступления профессиональных танцоров на благотворительных мероприятиях – всегда замечательный подарок, огромная радость для зрителей, и особенно для людей из социально-незащищенных категорий, тех, кто не сможет прийти на наши турниры. Это проявление социальной ответственности профессионального танцевального спорта и замечательный способ его популяризации. Хочу также поблагодарить танцевальный Интернет-сайт DanceSport.Ru за поддержку наших благотворительных проектов и социального направления развития спортивных бальных танцев. ...